Σ’ ένα παπόρο μέσα

Το τραγούδι «σ’ ένα παπόρο μέσα» γράφτηκε στα χρόνια της Αγγλικής κατοχής, «προστασίας» (1815 – 1864). Ήταν η εποχή των «ριζοσπαστών», οι οποίοι αντιδρούσαν στο αγγλικό καθεστώς. Αυτούς τους αιχμαλωτίζανε και τους πηγαίνανε στην Κέρκυρα, όπου ήταν η πρωτεύουσα της Αρμοστείας και τους κρεμάγανε. Μέσα στο καράβι κατά τη μεταφορά τους, γράψανε αυτό το απίστευτο τραγούδι.

Το “Σ’ ένα πάπορο μέσα” είναι ένα επτανησιακό παραδοσιακό τραγούδι, που αναφέρεται σε ένα ταξίδι με ατμόπλοιο (πάπορο), αντικατοπτρίζοντας τη ναυτική ζωή και τις εμπειρίες των νησιωτών. Ξεχωρίζει για τη μελωδία του, που φέρει χαρακτηριστικά της ζακυνθινής καντάδας και του επτανησιακού μουσικού ύφους, με πολυφωνικές αρμονίες και ρομαντική διάθεση. Συνοδεύεται από όργανα όπως η κιθάρα, το μαντολίνο και το βιολί, ενώ η ερμηνεία του συχνά γίνεται από ανδρικές χορωδίες σε κανταδόρικο ύφος. Το τραγούδι παραμένει ζωντανό στις μουσικές παραδόσεις των Επτανήσων, τραγουδιέται σε γιορτές και πανηγύρια και αποτελεί κομμάτι της ναυτικής και λαϊκής κουλτούρας της περιοχής.

Σ’ ένα παπόρο μέσα2025-02-12T20:16:20+03:00

Οι μέρες της βδομάδας

Η “Οι μέρες τση εβδομάδας” είναι μια παραδοσιακή ζακυνθινή καντάδα, που ακολουθεί το επτανησιακό μουσικό ύφος με πολυφωνικές αρμονίες και μελωδική συνοδεία από κιθάρα, μαντολίνο και βιολί. Το τραγούδι περιγράφει τις ημέρες της εβδομάδας, συχνά με ρομαντικό ή νοσταλγικό ύφος, ξεκινώντας με τη φράση “Μέρες τση εβδομάδας, ω Κυριακή”, και συνεχίζοντας με τη ροή του χρόνου, όπως “και βράδιασε, ξημέρωσε Δευτέρα”. Είναι χαρακτηριστικό της κανταδόρικης παράδοσης της Ζακύνθου, που διατηρείται ζωντανή μέσα από τις παρέες των τραγουδιστών και τις γιορτινές εκδηλώσεις του νησιού.

Οι μέρες της βδομάδας2025-02-12T20:07:27+03:00

Συρτό λεβαντίνικο

Το “Συρτό Λεβαντινικό” είναι ένας παραδοσιακός ελληνικός χορός που προέρχεται από την περιοχή του Λεβάντε, με ρίζες στην Κύπρο και την ευρύτερη ανατολική Μεσόγειο. Πρόκειται για έναν χορό που χορεύεται κυρίως σε ρυθμό 2/4 ή 4/4, με γρήγορες και συγχρονισμένες κινήσεις των χορευτών. Είναι ιδιαίτερα ζωντανός και εκφράζει την ενεργητικότητα και τον παλμό των νησιωτικών και ανατολικών παραδόσεων. Το “Συρτό Λεβαντινικό” συνοδεύεται από μελωδίες που εκτελούνται με παραδοσιακά όργανα, όπως η λύρα, το λαούτο και το βιολί, προσφέροντας μια αίσθηση ρομαντισμού και νησιώτικης ευθυμίας. Αν και το συρτό αυτό είναι διάσημο σε διάφορες περιοχές του Αιγαίου και της Κύπρου, το συγκεκριμένο τύπο χορού συχνά τον συναντάμε να εκτελείται σε εορταστικές περιστάσεις και τοπικά έθιμα, διατηρώντας την παραδοσιακή μουσική και χορευτική κληρονομιά της περιοχής.

Συρτό λεβαντίνικο2025-02-12T19:09:59+03:00

Καλή χρονιά σε όλους (Δημήτρης Λάγιος) – διασκευή «Τραγουδιστάδες τση Ζάκυνθος»

Το “Καλή Χρονιά σε Όλους” (Δημήτρης Λάγιος) – διασκευή “Τραγουδιστάδες τση Ζάκυνθος” είναι ένα παραδοσιακό τραγούδι που αναφέρεται στις ευχές για το νέο έτος και είναι συνδεδεμένο με τις γιορτές και τα έθιμα της Ζακύνθου. Στη διασκευή αυτή, ο Λάγιος αποδίδει με ιδιαίτερο τρόπο το εορταστικό κλίμα του νησιού, αναδεικνύοντας το κρητικό μουσικό ύφος και τα χαρακτηριστικά της ζακυνθινής παράδοσης. Το τραγούδι εκτελείται με συνοδεία παραδοσιακών οργάνων, όπως το βιολί και το λαούτο, και αποδίδεται σε ρυθμό που θυμίζει τις μελωδίες των “τραγουδιστάδων”, που ήταν λαϊκοί τραγουδιστές της Ζακύνθου. Στην εκτέλεση του τραγουδιού, οι στίχοι αναφέρονται στις ευχές για τη νέα χρονιά, ενώ η μουσική του συνοδεύεται από την παραδοσιακή γιορτινή ατμόσφαιρα του νησιού.

Καλή χρονιά σε όλους (Δημήτρης Λάγιος) – διασκευή «Τραγουδιστάδες τση Ζάκυνθος»2025-02-12T18:57:41+03:00

Χορός τικ

Ο “Χορός Τικ” είναι παραδοσιακός χορός της Ποντιακής παράδοσης, που χαρακτηρίζεται από γρήγορο και ζωηρό ρυθμό. Χορεύεται συνήθως σε κύκλο και συνοδεύεται από δυνατή μουσική, που περιλαμβάνει όργανα του Ανατολικού Πόντου όπως η ποντιακή λύρα (κεμεντζές) και το νταούλι. Ο χορός απαιτεί γρήγορες και συγχρονισμένες κινήσεις των χορευτών, οι οποίοι κρατούν συχνά τα χέρια τους υψωμένα ή τα ακουμπούν στους ώμους των άλλων χορευτών. Ο “Χορός Τικ” έχει συνδεθεί με εορταστικές εκδηλώσεις και παραδοσιακές γιορτές των Ποντίων, προσφέροντας έντονη αίσθηση κοινότητας και παράδοσης.

Χορός τικ2025-02-12T18:24:00+03:00

Κάλαντα Πόντου

Τα “Κάλαντα Πόντου” είναι παραδοσιακά πρωτοχρονιάτικα κάλαντα με έντονα βυζαντινά και ποντιακά μουσικά στοιχεία. Ξεχωρίζουν για τη χαρακτηριστική μελωδία τους και τους στίχους που περιλαμβάνουν ευχές για υγεία, ευημερία και καλοτυχία στη νέα χρονιά. Συνοδεύονται από παραδοσιακά όργανα, όπως η ποντιακή λύρα (κεμεντζές) και το νταούλι, ενώ η εκτέλεσή τους συχνά συνοδεύεται από χορούς και εορταστικά έθιμα της ποντιακής παράδοσης.

Κάλαντα Πόντου2025-02-12T18:17:55+03:00

Κάλαντα Κρήτης

Τα “Κάλαντα Κρήτης” είναι παραδοσιακά πρωτοχρονιάτικα κάλαντα με ιδιαίτερο κρητικό μουσικό ύφος. Ξεχωρίζουν για τη ρυθμική τους ζωντάνια και τους στίχους που περιλαμβάνουν ευχές για υγεία, ευημερία και καλοτυχία. Συνοδεύονται από παραδοσιακά όργανα, όπως η λύρα, το λαούτο και το μαντολίνο, ενώ συχνά τραγουδιούνται με τη χαρακτηριστική μαντιναδολογική μορφή. Σε ορισμένες περιοχές της Κρήτης, τα κάλαντα συνοδεύονται από τοπικά έθιμα και γιορτινές εκδηλώσεις.

Κάλαντα Κρήτης2025-02-12T18:14:11+03:00

Χορός των κουταλιών Καππαδοκίας

Ο “Χορός των Κουταλιών” είναι ένας παραδοσιακός χορός της Καππαδοκίας, γνωστός για τον έντονο ρυθμό του και τη χρήση ξύλινων κουταλιών ως κρουστικό όργανο. Οι χορευτές κρατούν κουτάλια στα χέρια τους και τα χτυπούν ρυθμικά μεταξύ τους, δημιουργώντας έναν χαρακτηριστικό ήχο που συνοδεύει τη μουσική. Ο χορός εκτελείται με ζωηρές κινήσεις και απαιτεί δεξιοτεχνία, ενώ η μουσική συνοδεία περιλαμβάνει όργανα όπως το βιολί, το ούτι και το νταούλι. Πρόκειται για έναν δυναμικό και εντυπωσιακό χορό, με ρίζες στις παραδόσεις των Καππαδόκων. Είναι αντικρυστός χορός, που χορευόταν σ’ ολόκληρη την Καππαδοκία και που χορεύεται ακόμη και σήμερα από όλους τους πρόσφυγες δεύτερης και τρίτης γενιάς και γι’ αυτό μπορούμε να το χαρακτηρίσουμε ως «πανκαππαδοκικό» χορό. Παλιά χορευόταν μόνο από ζευγάρια γυναικών ή ανδρών ή από παντρεμένα ανδρόγυνα. Σήμερα χορεύεται περισσότερο μικτός. Ο ρυθμός του είναι πιο αργός όταν χορεύεται μόνο από γυναίκες, που κινούν τα χέρια δεξιά-αριστερά συγχρόνως με τα βήματα. Αντίθετα τα ζευγάρια των ανδρών κινούνται πιο γρήγορα με πιο έντονα βήματα.

Ο χορός των κουταλιών χορευόταν και σε άλλες περιοχές της Μ. Ασίας όπως στην Κιουτάχεια και στη Σμύρνη, αλλά σ’ αυτές τις περιοχές το κτύπημα των κουταλιών γινόταν με τα χέρια να βρίσκονται πάνω από το κεφάλι και τη λεκάνη να λικνίζεται αριστερά-δεξιά.

Χορός των κουταλιών Καππαδοκίας2025-02-12T18:07:10+03:00

Πομπή του Άι Βασίλη – Φάρασα Καππαδοκίας

Το τραγούδι του Άι Βασίλη (Καππαδοκία). Το τραγουδούσαν στην Καισάρεια και τα Φάρασα, πηγαίνοντας σε τελετουργική πομπή με κεριά και δάδες στο προσκύνημα του Αγίου.

Πομπή του Άι Βασίλη – Φάρασα Καππαδοκίας2025-02-12T17:56:10+03:00

Μαζεμένος

Δίσημος χορός, γνωστός και ως «Χασάπικο Αρετσούς» με προέλευση από την Προποντίδα. Ως «Μαζωμένος» είναι γνωστός ως παραδοσιακός χορός της Λέσβου που ονομάζεται αλλιώς Καζάσκα, Ρούσικο ή Γκάιντα, αναλόγως με το χωριό στο οποίο παίζεται. Μοιάζει με γρήγορο Χασάπικο της Πόλης, ως προς τις κινήσεις, ενώ χορευτές συχνά αυτοσχεδιάζουν.

Μαζεμένος2025-02-12T17:50:40+03:00
Go to Top